Bert il poliziotto è stato ferito e si è guadagnato la medaglia d'argento.
Policajac Bert ranjen je i odlikovan u sjevernoj Africi.
Andrew Bogomil, capo della polizia, è stato ferito in pieno giorno.
На полицијског капетана Богомила извршен је атентат усред бела дана.
Nella sua ultima rapina, l'uomo è stato ferito a morte.
При задњем покушају пљачке, смртно је рањен.
Sono stato ferito a Pittsburgh, Gordon, ma a parte questo, il caso non presenta similitudini.
Ranjen sam u Pitsburgu, ali sem toga sluèaj nema sliènosti.
Non lo fai solo perché sei stato ferito?
To nije zato jer ste biIi ranjeni?
L'unica cosa buona di essere stato ferito alle natiche è il gelato.
Jedina ljepota ranjavanja u stražnjicu je sladoled.
E' stato ferito con la sua arma in una retata e abbandonato in un bosco.
Upucan iz sopstvenog oružja na zadatku, ostavljen da umre u šumi. Nikada više nije bio isti.
Ma forse queste offese sarebbero state ignorate, se il vostro orgoglio non fosse stato ferito dalla sola confessione di quegli scrupoli che a lungo mi hanno trattenuto dal formulare seri proponimenti su di voi.
Možda biste prešli preko ovih uvreda da nije povreðen Vaš ponos priznanjem koje se ispreèilo iznošenju mojih ponuda Vama.
Nessuna Purple Heart, mai stato ferito.
Nema "Purpurno Srce", nikad nije bio ranjen...
Il mio ego maschile è stato ferito ed io me la sono presa.
Moj muški ego je bio povreðen i ja sam pukao.
L'uomo a cui hai chiesto dei soldi è stato ferito l'altro giorno, sai?
Čovjek komu si dugovao novac neki je dan ustrijeljen, znaš?
Qualcuno è stato ferito in questa casa?
Je li iko povreðen u ovoj kuæi?
Ball è morto e io sono stato ferito al braccio, Cristo.
Ball je umro i ja sm ranjen u ruku, za božiju volju.
Direi che e' stato ferito nel suo ego, piu' che altro.
То је био его, више од свега.
Il buffo è che avrebbe preso il mio posto nel programma 302 se non fosse stato ferito.
Ironija je da bi vjerojatno dobio moje mjesto u 302 programu da nije bio ozlijeðen.
È stato ferito combattendo in battaglia contro gli oppressori sovietici.
Ranjen je boreæi se protiv sovetskih agresora.
Sembra che il presidente sia stato ferito.
O bože! Èuo sam 2 pucnja!
Dopo che sono stato ferito, ho notato che non la stava piu' bevendo
I kada sam bio pogoðen više nije pio Yoo-hoo.
Ti sei addestrato con noi, ti sei imbarcato e sei stato ferito combattendo con noi...
Trenirao si sa nama, došao si brodom sa nama, bio ranjen i borio se sa nama.
Uno dei ragazzi del West Ham è appena stato ferito nella sua cella.
Jedan od Vest Hem momaka je izrezbaren u æeliji.
E ho sentito che... e' stato ferito.
I èuo sam da je ranjen.
Era stato ferito... e beveva molto piu' di quanto fosse necessario.
Bio je ranjen i pio je više nego što je bilo dobro za njega.
La leggenda vuole che sia stato ferito in battaglia.
Legenda kaže da je ranjen u borbi.
Il senatore John McLaughlin e' stato ferito alla gamba questo pomeriggio da un sicario sconosciuto.
Сенатор Џон Меклафлин рањен је у ногу данас поподне, од стране непознате особе.
Gli americani dicono che Uday e' stato ferito dalla Shi'a.
Amerikanci kažu da je Udaj pogoðen od strane Šiita.
E qui, nella battaglia di Mirbat, suo fratello Salim e' stato ferito poi ammazzato.
Овде, у бици код Мирбата, његов брат Салим беше прво рањен а онда и убијен.
E comunque... e' onorevole da parte nostra usare i peccati di Thomas contro di lui quando e' stato ferito mentre era in servizio per il Re?
Inaèe... da li bilo èasno od nas da osuðujemo Thomasove grehe, kada je on bio ranjen u službi Kralja?
Vede, sono stato ferito in guerra, e non è mai guarita.
Ranjen sam u ratu i nikada neæe zaceliti.
C'è stato uno scontro a fuoco mortale tra i rapinatori e la guardia giurata Hugh Krosney...che è stato ferito a morte.
Došlo je do pucnjave izmedu osumnjièenih i èuvara Hugh Krosney... koji je umro na licu mesta.
Seppio non e' l'unico ad essere stato ferito.
Sepije nije jedini koji je povreðen.
Gli ho solo detto che è stato ferito e che non ci può ancora raggiungere.
Samo sam rekla... Da je bio ozljeðen i da nam se neæe još pridružiti.
E' stato ferito gravemente, ma siamo riusciti a fuggire.
Bio je teško ranjen, ali smo uspjeli pobjeæi.
Mi hanno detto che sei stato ferito.
Рекли су ми да си повређен.
Ha fatto tre mandati in Afghanistan è stato ferito nel Konar.
Odradio si tri roka u Afganistanu i ranjen si u provinciji Kunar.
Che mi dici dell'uomo del sindaco che e' stato ferito, Quinn?
Šta je sa gradonaèelnikovim èovekom, onim što je ranjen? Kvinom?
Il nostro S.I. potrebbe sparare ovunque alle vittime, ma opta per il cuore. Cio' suggerisce sia stato ferito da qualcuno cui era vicino, e che e' al centro della sua rabbia.
Mogao je da ih upuca bilo gde, ali je izabrao srce, što sugeriše da ga je povredio neko blizak i oèito je meta njegovog besa.
E' stato ferito per scelte fatte da noi!
Он страдао због избора које смо направили!
Qualcuno dei ladri d'identita' e' stato ferito durante l'arresto?
Da li je iko od tih lopova stradao prilikom hapšenja? Zapravo, voða grupe je pokušao da odmagli.
6.658252954483s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?